Search results for query: *

  • Users: Yui87
  • Order by date
  1. Yui87

    Help PPSSPP emulator S.Y.K - Renshouden Portable

    Thank you very much, I couldn't solve the problem, I'll try to ask on discord, thank you very much again
  2. Yui87

    Help PPSSPP emulator S.Y.K - Renshouden Portable

    Hi everyone, I have a problem with the game S.Y.K - Renshouden Portable in the PPSSPP emulator, the text image always comes out blurry, would anyone know how to solve this problem?.
  3. Yui87

    Princess Britania ~Muse no Houken~(R-18) Proyect Translation

    Hello, how is the progress of the project going?. I wanted to give a lot of encouragement for the effort.:akazukin_fight:
  4. Yui87

    PersonA ~Opera Za no Kaijin~ (R-18) Proyect Translation

    I'm trying to try Annot Player to see if I could add subtitles to the game, but I'm a disaster and I don't understand anything, I've searched for videos on YouTube and I still don't understand how to do the translation and implement the subtitles: If anyone can help me I would be very grateful.
  5. Yui87

    PersonA ~Opera Za no Kaijin~ (R-18) Proyect Translation

    Unfortunately we don't have any tools, we couldn't unzip the game 😭. I'll try to look through all the blog entries of the girl she was translating the game to see if there are any clues as to how she did it: https://personaphantomoftheopera.wordpress.com/about/ I hope there is someone who...
  6. Yui87

    PersonA ~Opera Za no Kaijin~ (R-18) Proyect Translation

    I give you what the girl found out with a friend of hers: "Analyzed the engine and there are multiple problems: 1. The engine program that unifies everything and runs the game program. The first thing we did was try to find out what engine it works with to see if there is some kind of tool...
  7. Yui87

    PersonA ~Opera Za no Kaijin~ (R-18) Proyect Translation

    The girl who was helping me managed to extract the texts, the problem was inserting them again; She couldn't insert the amount of text 😭. There we stay and there is no progress. I have no idea about programming, so if someone can solve the problem of reinserting the texts it would be very...
  8. Yui87

    PersonA ~Opera Za no Kaijin~ (R-18) Proyect Translation

    Hi, I'm trying to translate the otome game for PC PersonA ~Opera Za no Kaijin +18) initially in Spanish and later if someone helps me in English (I'm Spanish and I don't know much English), I would like to see if you know of any tool to be able to extract the texts of this game, a girl who is...
  9. Yui87

    CHOU NO DOKU HANA NO KUSARI ENG PATCH HELP [PC]

    I love this game, I've played the PC version, and when the mobile version was available only the Shiba route, it didn't give me more time.:alice_glitter: I agree, if you put it on Twitter someone will surely help you with the project. You can also put it on Vndb file: https://vndb.org/v5127...
  10. London Detective Mysteria /Eikoku Tantei Mysteria The Crown OST

    London Detective Mysteria /Eikoku Tantei Mysteria The Crown OST

    Hello everyone!!!, i would like if someone has the soundtrack of the otome "London Detective Mysteria" https://vgmdb.net/album/88375 Thanks and best regards.
  11. Yui87

    [Album] Eikoku Tantei Mysteria Soundtrack "Mysterious Symphony" [MP3] [Split Tracks + Scans]

    Thank you very much for sharing!!! but how can I download??? :korokke_fue:
  12. Yui87

    [Japanese] [070309][リボンマジック] Lover's Collection -ラヴァーズコレクション- + NoDVD & Windows7起動 Patch [987MB]

    Thank you very much for sharing the game!!! :akazukin_ok:, I could not find it anywhere. :miku_ty:
  13. Yui87

    [Japanese] (070309)[US][WU][FSN] ラヴァーズ・コレクション + NoDVD & Windows7起動 Patch

    It's a pity that the links of the game do not work :alice_down: I hope somebody can reupload :alice_please:
  14. Yui87

    [Album] ゲーム・ミュージック - 7'scarlet Song Collection (2016.08.24/MP3/RAR)

    Thanks for sharing this album:alice_happy:
  15. Yui87

    Helloeveryone

    Hello to everyone!!!, i hope we can enjoy chatting about the topics we like, a pleasure and greetings.