Shisaye

Moderator
Moderator
Elite Member
Aug 17, 2016
239
161
cover.png

1.png2.png
Overview:
In the year 20xx, a massive hurricane has appeared on the high sea, and a preliminary investigation has determined that the root of the terrifying weather is something residing on the remote island at the center of it.
Various countries dispatch reconnaissance teams to the island in hopes of seizing the abnormal power for themselves, but the hurricane has till now left no survivors. One particularly powerful nation decides to stop playing around, and deploys a full force, led by a fiery young female general named Chris, to assault the island.
However, a gigantic monster assaults the ships amidst a great storm, and Chris falls overboard, only to wash up alone on the island...! Chris can only pray her subordinates are okay as she navigates the island while trying to survive.

What Chris doesn't yet realize is that this island holds nothing but the worst in store for her...​

Developer: poison DLsite
Release Date: 2021-10-18
Censored: Yes
Patch Version: 2.2
For Game Version: 1.11
OS: Windows
Translator: Shisaye
Language: English [SLR MTL]

Installation:
1. Please change your system locale to Japanese(Japan), or use another locale method, during extraction and play, or the game will crash.
2. Extract into the game folder and overwrite.

Translator Notes:
It's an old, but manually proofread DeepL MTL.

INFO: Only works with Version 1.11

DOWNLOAD: See attachment to download

If you experience a crash, game-breaking bug, or seriously broken text please post me a screenshot and a short description when it happened. Providing a save just before the problem occurs would drastically increase the speed of the fixing process.
 

Attachments

  • Chris v1.11 DMTL2.2.zip
    1,002.3 KB · Views: 10
Last edited:
You dont have to change system locale for extracting. In winrar (and probably others) you just open the archive in winrar, click options and then set encoding to japanese. Then extract and none of those jumbled letters occur.
 
You dont have to change system locale for extracting. In winrar (and probably others) you just open the archive in winrar, click options and then set encoding to japanese. Then extract and none of those jumbled letters occur.
That's what I mean with "or use another locale method", since support for cp932 / shift-jis is the reason to change the locale.
 

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

김소라 wrote on Ryzen111's profile.
青春×フェティシズム(Happy Love Pussy Therapy)Can you upload a Korean version?
Jelly-filled Donut wrote on Otokonoko's profile.
Sorry to bring in the news, but this one just got updated again not too long ago. I'm not terribly interested in the game, so feel free to take your time to update it.
敗戦隷姫エルネア to v25.04.23
Pachmiito wrote on Otokonoko's profile.
Hello, Otokonoko. This game you've just shared fixed a new updates for bug. You think you can update it?
https://www.anime-sharing.com/threads/221118-デビルズオフィス-shriftii-ver-2025-02-05-rj318368-dlc.1243937/
to 2025.04.07 (v2.79)
sikany wrote on Ryzen111's profile.
Hello could you update to version 25.03.26 for RJ01348550? thanks