- May 2, 2012
- 127
- 7
I've been learning Japanese for a little while. Anyway, what I'm bothered by is this. だが……。 translated to the roman alphabet is taka..... and I've looked it up in the Japanese dictionaries as taka..., ta ka..., ta, and so on and I get meanings like hawk. However, when google or bing translates it, it comes back as however.... or but....
Can someone please explain it to me, because I see it often and would like to know it's true meaning. Usually it appears on the screen by itself.
Thanks,
Jeffrey
Can someone please explain it to me, because I see it often and would like to know it's true meaning. Usually it appears on the screen by itself.
Thanks,
Jeffrey