- Jan 26, 2012
- 3,093
- 581
I looked it up and there are new terms on 2chan. NTR still means netorare, but it seems some people over there have gotten tired of everything being lumped under NTR and R and L are interchangable in japanese. So now NTL is being used to mean netori to distinguish them, treating it as netoli instead of netori, which sound much the same when japanese say it. Also, there is NTRS too which is being used to mean netorase. So that NTR lovers on 2chan can keep them clear and stop getting it mixed up all the time, which is a good idea right?
Probably won't help with all the casuals online in the english speaking world who know what NTR is and won't let little people like us who claim to know a thing or two about it tell them they're wrong.......
Yeah, those are the poll choices. But in the same post he did ask for suggestions on possible projects. I gave my two cents, suggested nanahayo, Stardust, Treasure Hunter Mai and Shadowcore. He just edited NTRPG as something to do while thinking things over.
Latest post said he's considering commissions, but has been abused a few times by people who said they'd be willing to pay to see a game translated, then either said after that just because they said they'd be willing to pay that much for the game doesn't mean they actually agreed to do it. Others pay in advance so he 'won't have to worry' and then chargeback as soon as he releases the translation. So it's very murky territory. For now you can easily support just by signing up to patreon and signing up to pay him a dollar for every game he translates. Just a dollar guys. Don't tell me you can't afford it. Even a high school student can afford that. I had to raise it to $5 cause I felt bad about being so cheap. Think about it guys.
If he picks treasure hunter, shadowcore, or nanahayo tell us, i am not sure how but i know there must be a work around that lets me become a patron (even if its for just 1$)