How does this sentence translate? (JPN >> ENG)

Murakumo

百合旅人
Elite Member
Jan 1, 2013
749
111
"――あなたたちの判断や行動ひとつが
患者さんやご家族の今後や一生を
左右してしまうこともあるのよ。"

How does the above Japanese sentence translate best into English, anyone? what is the sentence trying to express??
 
Hi Murakumo.

Rough translation:
Your mere judgement and action can (sometimes) have a critical impact on (your) patients and (their) families' life and future.
 
  • Like
Reactions: Murakumo

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

thebreaker2 wrote on Shine's profile.
RJ090136 ver 1.3
https://www.anime-sharing.com/threads/120127-ティー・エンタ・ぴー-ゴーストハウス・ガンスイーパー-ver-1-3.45161/

All download links are dead
Please could you reupload these using mexa.sh link?
thebreaker2 wrote on Otokonoko's profile.
RJ106740 ver 2
RJ132271 ver 2.02
RJ130405 ver 1.04
RJ127061 ver 1.06
RJ114347 ver 1.10
RJ086550 ver 1.24

All download links are dead
Please could you reupload these using mexa.sh link?
thebreaker2 wrote on UFO's profile.
RJ106684 ver 1.2
RJ111704 ver 1.02
RJ117299 ver 1.01
RJ121591
RJ120696
RJ132858
RJ131799

All download links are dead
Please could you reupload these using mexa.sh link?