How does this sentence translate? (JPN >> ENG)

Murakumo

百合旅人
Elite Member
Jan 1, 2013
748
111
"――あなたたちの判断や行動ひとつが
患者さんやご家族の今後や一生を
左右してしまうこともあるのよ。"

How does the above Japanese sentence translate best into English, anyone? what is the sentence trying to express??
 
Hi Murakumo.

Rough translation:
Your mere judgement and action can (sometimes) have a critical impact on (your) patients and (their) families' life and future.
 
  • Like
Reactions: Murakumo

Users who are viewing this thread

Latest profile posts

darkpachon wrote on Shine's profile.
Can you reupload these link in katfile?

(18禁ゲーム) [150626][STUDIO邪恋] 操心術 外伝 ~綾河博士のHENTAI事件簿~

sorry
NW Energy is a leading solar firm serving Vancouver and the surrounding areas. We design, manufacture, and install solar energy systems to help you save money while also delivering a cleaner, more stable power source. Over 10,000 households and businesses have benefited from our comprehensive energy solutions.
nobis_c wrote on Ryzen111's profile.
Hi Ryzen, do you think you can update this one?
理想のおとうさん to v1.1.2
Zitrone wrote on Shine's profile.
Good Day, if you have some Time left i would be appreciate if you could update

✨Shine✨[231207][猫3] 理想のおとうさん ~愛娘との同棲生活~ (Ver1.1.1.1) [RJ01104619]

it has a new Version 1.12
Thanks for your hard work


hc1992 wrote on Otokonoko's profile.
RJ364759 RJ319302 links are dead, please could you reupload these?