Frankincense
Reaction score
708

Joined
Last seen

Profile posts Latest activity Postings About Post areas

  • i see....
    haven't touched snes before...i have atari, nes and also play sega and gb although i didn't own it
    aah bomberman...i've played it too on nes..
    lol i remember my nes adapter bulking cause i played it for hoursxD
    What console beside nes do you play? Is pc engine is also a console frank?
    Whew.. dos game..i remember playing doom when i was in junior but i forgot what pc system
    Btw...are you online right now on your channel?
    C
    おはようございます。
    wikiを貼っていただいているので、私が知る範囲でのざっくりとした説明を・・・・
    所ジョージというタレントが居まして、いわゆる趣味人なんですが世田谷に住んでいるので「世田谷ベース」を設立、拠点にしてオールドアメリカンを軸に車、バイクをメインに展開しています。現在はあまり活動してないのかな?雑誌等では自身が監修か何かをしていたDaytonaそれ以外ではアメカジ系のLightningで見かけたことがありますね。
    ステッカー等の基本的な物を中心に、以前はカスタムハーレー等も販売していました。(エッサホイサブランドであったかどうかは覚えてないです)
    基本的に、オッさん目線で見た憧れのアメリカという視点で展開しているのでとてもわかりやすく、キャッチーであると思っています。
    個人的に好きでも嫌いでもないタレントなので特に気にはしていないのでこの程度しか解らないです・・・・・

    あ、Lightningの付録についていたschottのワンスターレザーキーホルダーはVMAXの鍵付けて数年経った今もムホムホしています(・ε・)

    日本語フォーラムが大変寂しいので、顔を見せてくれると嬉しいですよー
    C
    拙い説明で申し訳ないです。

    エッホイサーとかエンヤコラーとかエッサホイサ、ホイサッサーというのは掛け声、合いの手なので、特に意味合いは無いのです
    ソイヤという掛け声は昔、一世風靡セピアというグループが流行らせましたが、それ以前からあった掛け声のようです。
    歌詞も出ていたしASF的にこっちのが良いかと思いアイマスmod、一応貼っておきます・・・・
    https://www.youtube.com/watch?v=PvB9Webg0Ec
    C
    おそくなりました。

    別口という意味はネットの辞書で引いてみると「ほかの方法や種類」ですね
    意訳して
    B 「み、見て他の!? そ、そういうんじゃないわよ、暇を持て余してるんじゃなく、ほかのわけがあるんだから!」
    この後のBの話がわからないんですが、Aに図星をつかれてとっさに出た言い訳の言葉ですねー
    ちなみにAの「別口ってなに口だよ......」と言うのには意味がなく、ただ「口」と言う言葉に対して発した言葉です。

    うまく伝わっているでしょうか?
    解らないという場合はまた何度でも聞いてください・・・・頑張って答えます。
    C
    私でよろしければ、お手伝いします(・∀・)
    C
    こんばんは
    IRCはインストールしてあるけど、使ってないですー
    いまASFのIRC見てみたけど、誰もいなかったのでよかった・・・・
    C
    こんばんはー(Good Evening)
    メッセージありがとうございます。(I'm so glad your message.)
    生まれついての日本人です。(I'm native Japanese.)
    どうぞよろしくお願いします|д・) ノシ
    Hello dear Franky.~
    Sorry I just saw your message while looking through the pages on my VM.
    And it's not problem, it's up to you if you feel like joining or not so I hope it didn't bother you.^^
    Though I'll be still waiting to read one of your stories one day.~
    Indeed. Not to mention the word limit―1000 words could easily be exhausted on describing mechanisms alone. The phrase "horror from space" makes me think of either extraterrestrial invasions or calamitous celestial phenomena (with the always-ubiquitous theme of a 'singularity'), both of which would still take some geekery to write about. Stargazing sounds like it can be integrated with "wish" as an example of the latter. I guess I'll go with "wish", then. Thanks for your input.
    Those sound like nice themes, actually. I didn't mean conformity as in with social norms or mores and all that boring stuff, though. Maybe my phrasing was confusing, but by "write in conformity with" I meant "writing an entry in conformity with the theme". In other words, I'd like to avoid themes that may be limiting or overly specific/specialised or difficult to write about in general, because―how do I say this without sounding like an elitist douchebag?―I'd rather have low barrier to entry for the contest than high expectations.

    SPAAAAAAAAACE may be nice, but it may be pretty limiting? Like, what would you write about with regards to SPAAAAAAAACE other than science fiction (and maybe politics)? Or maybe it could be made more generic and also account for "outer realms" in the fantasy sense, but that may be pretty similar with last round's theme ("an imaginary journey"). I agree that seasonal themes are nothing if not expectable, but "wish" sounds pretty attractive, too. Do you think I could go with that? (Would you go along with that?)
    Hey Frank, I have a question. As KK is away, it falls to me to take care of her contest for the time being, and a new round should've been up by now. Do you have any idea for a theme? Or, if I may be so direct: if you were to join, what theme do you think would reel you in? It's not that I can't think of any; I have a couple in mind, but am not sure which one wouldn't be difficult to write in conformity with and thus be a hurdle to would-be entrants...
    Alrighty~ I'll be here anytime if Franky wants to ask something =)
    そっか。あんたがBNCについて聞いたときはそうじゃないかと思ったけどあのセリフ、わかんないけどなんかえふえーじゃないなぁ、と
    やめちゃっても無理はないよね……どうせ独りでするのはしんどいし。まして何の役にも立たない助っ人のはずの野郎もいるし……
    それなんだけどさ、結局えふえーに関係あるファイル保存できたよね?やめちゃってもなくしたら惜しいから
    Sorry for the late reply~
    I can help few things,it must be difficult for all those stuff to translate by yourself
    そう……それも英訳するつもり?それに一人で?
    気に触ったら悪いが、やっぱえふえーやめちゃった?
    ただ知りたいだけだけどね、責めるつもりなどないわ
    気になってたんだけど……先日のセリフ、えふえーだったの?
    Though thank you for offering help,that was kind ~^^
    I have one question on my mind,why did you suddenly asked me about my japanese?:reallyconfused:
  • Loading…
  • Loading…
  • Loading…
  • Loading…