Overview:
The main character, who works at a girls' school, is fed up with her daily thin salary for the large amount of work he has to do, and tells the Chancellor that he is quitting.
In order to keep her on, the school is short of staff, so she pushes a notebook she had used in the past...
Overview:
In the year of 800 M.E. (Magica Era) the Princess of Mystoria prepared to someday lead the kingdoms.
Her name was Tia Crystiel.
It was a time of peace, and Tia beloved by her people and well cared for by her parents in a time of peace.
War broke out between Mystoria and the enemy...
Here's a SLRMTL for v1.0.
Known issues:
Picture based text not translated. (Menu buttons and the Erotic Summary menus.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite...
Here's a SLRMTL for the repacked v1.11.
You can get the repacked version here:
KRAKENFILES
WDHO
Known issues:
Picture based text not translated. (There's a lot in the menus.)
Font is horrible.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can...
After a specific request, here's a SLRMTL for v1.03.
Known issues:
Picture based text not translated.
Combat shouts not translated.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and...
Here's a SLRMTL for AE1 v3.1. (Not part of the collection.)
This is a complete mess.
Known issues:
Picture/Video based text not translated. (There's a lot.)
State descriptions not translated. (Really tedious and annoying to do.)
There is a specific scene after interacting with a costume...
Here's a SLRMTL for v1.05 (v24.04.13).
Known Issues:
Picture based text not translated. (World Map, floating UI)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
If you...
Here's a SLRMTL for v1.1.
Known issues:
Picture based text not translated. (H Status menu)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors. Locale Tutorial
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
If you experience a...
Here's a SLRMTL for v1.6. (v24.02.02)
Known issues:
Picture based text not translated.
Some choices have __ in front of them. (The plugin this game is using is terrible.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the...
Here's a SLRMTL for v1.0.
Known issues:
Picture based text not translated.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
If you experience a crash, game-breaking bug, or...
Here's a SLRMTL for v1.4.
Known issues:
Picture based text not translated.
In some specific scenes Prececile's name is not translated. (I honestly have no idea why.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation...
Here's a SLRMTL for v11.20.23.
Known issues:
Picture based text not translated. (UI and stuff)
Pickup messages not translated. (No idea where they are.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game...
Here's a SLRMTL for v1.90.
If at any point after a screen transition the game seems to permanently darken, do not save, and report it to me.
That is a common issue with VX/Ace stuff and once I know where it happens I can fix it, but if your save is already dark it will stay dark.
Known...
Here's a SLRMTL for v1.0.
Known issues:
Picture based text not translated.
(There is a lot of picture based text.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
If you...
Here's a SLRMTL for v1.55.
This is running on old VX, expect problems, save often.
Potential Issues:
If at any point after a screen transition the game seems to permanently darken, do not save, and report it to me.
That is a common issue with automated VX/Ace stuff and once I know where it...
Here's a SLRMTL for v1.07. (Do not try to use it on a different version.)
This is not a proofread format, lacks some translations, and is not in any way tested.
Known issues:
Picture based text not translated. (Main menu and the UI is picture based.)
Installation:
Change your system locale to...
Here's a SLRMTL for v1.04.
Known issues:
Picture based text not translated.
A lot of the game is picture based, so it's still very hard to play with this.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your...
Here's a SLRMTL for v1.0.
Known issues:
Picture based text not translated.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
If you experience a crash, game-breaking bug, or...
Here's a SLRMTL for v1.0. (Not the remake for lower end machines.)
Known issues:
Picture based text not translated.
Quest text is really hard to read. (I would have to remake the entire plugin to fix that, it's really dumb.)
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule...
Here's a SLRMTL for v1.0.
Known issues:
Picture based text not translated.
Installation:
Change your system locale to Japanese(Japan) to rule out Unicode errors.
Then you can just extract the translation to your game folder and overwrite.
Changelog:
1.1: Fixed Commonevents.
1.2: Changed some...